El discurso del Embajador Lyu Fan en el X aniversario del Instituto Confucio de Valencia
2017-05-18 23:00

Estimados invitados:

Amigos todos: Buenas tardes.

De las cuatro visitas mías a Valencia, oficial o privada, esta es de significación especial, porque el Instituto Confucio de Valencia celebra su X aniversario, un suceso importante en el intercambio cultural entre los dos países.

En primer lugar, quiero expresar mi más cálida enhorabuena y sincero agradecimiento al Instituto, a las instituciones colaboradoras, a los mastros chinos y españoles y a las personas interesadas en su desarrollo, por los esfuerzos hechos a raíz de su fundación hace diez años para enriquecer el intercambio entre China y España y aumentar los sentimientos de amistad entre los dos pueblos.

Los éxitos logrados por el Instituto en este último decenio son inseparables del fuerte apoyo del gobierno y del arduo trabajo de los empleados y maestros del Instituto, y lo más importante es que la población local muestra amplio reconocimiento y gran amor a la cultura y el idioma chinos.

Las culturas diversas del mundo son la valiosa riqueza de toda la humanidad, y la mejor forma para compartirla es el intercambio y el aprendizaje recíproco.

En estos momentos, los seis Institutos Conficio en España, que tienen inscritos a cerca de 10.000 alumnos, son bien acogidos en la localidad. Hace poco, el Instituto Confucio en la Universidad de Castilla-La Mancha ha abierto sus puertas, y dentro poco, el de la Universidad de Zaragoza comenzará su andadura.

Espero que estos Institutos, como centros de enseñanza del chino mandarín y plataformas de intercambio cultural, sigan haciendo contribuciones a transmitir y desarrollar la cultura tradicional china, promoviendo la diversidad de las civilizaciones, y también el progreso y la armonía entre China y España.

A petición del director Vicente Andreu, a continuación, voy a hablarles algo sobre la economía china y las relaciones bilaterales, y quiero centrarme en tres palabras clave: desarrollo, apertura y cooperación.

Referente al crecimiento económico chino, creo que los éxitos logrados por China en los 38 años de reforma y apertura son bien conocidos por los invitados aquí presentes. Ahora, quiero detenerme en la reforma económica y la tendencia de desarrollo en el presente y el futuro.

Sabemos que desde que se produjo la crisis financiera internacional en 2008, la recuperación de la economía mundial se ha mostrado difícil. Por lo tanto, impulsar el desarrollo y la reforma económica es inevitablemente la opción para la recuperación de la economía global.

En la actualidad, el gobierno chino está aplicando nuevas ideas y estrategias para la administración y gobernación del país, y ha establecido políticas económicas que se adaptan a la nueva normalidad del desarrollo económico.

En 2016, a pesar de la compleja situación nacional e internacional, logramos cumplir las principales metas establecidas para el desarrollo económico y social, emprendiendo con buen pie la ejecución del XIII Plan Quinquenal.

Veamos las siguientes cifras y hechos de 2016.

- el crecimiento económico de China fue del 6,7%, contribuyendo el 30% a la economía mundial;

- se crearon más de 13 millones de empleos;

- se aceleró la reestructuración económica, el consumo está jugando un papel propulsor al crecimiento y el valor añadido del sector servicio llegó a ocupar un 51,6% del producto bruto interno;

- se reforzó el saneamiento de la contaminación ambiental y se dieron pasos acelerados en el fomento de la civilización ecológica;

- siguió mejorando la vida del pueblo, y en las zonas rurales, la población pobre se redujo en más de 12 millones.

Con todo lo arriba mencionado, China ha dado pasos importantes en el proceso de culminar la construcción integral de una sociedad modestamente acomodada.

En la siguiente fase, lo que procuramos es seguir implementando la nueva concepción del desarrollo, centrarnos en la reforma estructural por el lado de la oferta, acelerar la expansión de la nueva energía motriz del desarrollo y la transformación de la tradicional, e impulsar que el crecimiento se mantenga en un ritmo medio superior y que las industrias avancen hacia las gamas media y alta.

Además, pugnaremos por progresar sobre la base de la estabilidad, para lograr un crecimiento sano y sin altibajo; y aplicaremos a fondo la estrategia de desarrollo propulsado por la innovación para revitalizar la economía real. Además, vamos a implementar las reformas cruciales para potenciar la fuerza motriz del crecimiento y la vitalidad del mercado. También debemos promover la civilización ecológica y hacer esfuerzos por mejorar el ecosistema y el medio ambiente.

Amigos, el presidente chino Xi Jinping señaló que "la aspiración del pueblo a una vida hermosa representa el objetivo de nuestra lucha."

En los más de trenta años de reforma y apertura, la población pobre rural y urbana se ha reducido 790 millones, cifra que representa el 72% del total mundial. Por eso, podemos decir que China ha jugado un papel muy importante en la reducción de la pobreza. De 2013 a 2016, en las zonas rurales de China, cada año 10 millones de personas han salido de la pobreza, siendo el número total de 55,64 millones.

El gobierno chino ha planteado que de acuerdo con las metas establecidas, el país podrá cumplir el objetivo de eliminar la pobreza absoluta antes de 2020. Esto significa que en este aspecto se logrará por primera vez semejante objetivo en varios miles de años. Así el rápido crecimiento económico beneficiará directamente a los chinos.

Voy a tomar prestada una frase de Confucio que dice así: "Quien tiene sabiduría está libre de perplejidad, el que es compasivo no titubea y el valiente no se arrendra."

En el proceso del desarrollo económico, estamos libres de toda perplejidad porque tenemos la suficiente sabiduría para analizar y enjuiciar objetivamente de la situación nacional e internacional.

Somos compativos porque, en este proceso, no vacilamos en poner siempre en primer plano la mejora de la vida del pueblo.

También actuamos con valentía y no nos arrendramos a la hora de afrontar las dificultades y desafíos.

Esta es la razón por la que el enorme barco de la economía china ha podido navegar con seguridad por el mar de incertidumbres, trayendo nuevas espectativas a la economía mundial.

Amigos, el crecimiento de China está estrechamente relacionado con la economía global, y ambos se promue